Loading...
Medea Flees from Jason (L'épée au poing court Jason la poursuivre mais ne peut celle en vitesse aconsuivre...), from "Jason and the Golden Fleece"
Click to view fullscreen

Medea Flees from Jason (L'épée au poing court Jason la poursuivre mais ne peut celle en vitesse aconsuivre...), from "Jason and the Golden Fleece"

Medium

Engraving

Dimensions

Sheet: 6 1/4 × 9 3/16 in. (15.9 × 23.4 cm)

Collection

Metropolitan Museum of Art, New York, NY

Credit

Bequest of Herbert Mitchell, 2008

Classification

Prints

Department

Drawings and Prints

Rights

Public Domain

About Leonard Thiry

1525 | –1598 |1550 French|Netherlandish

More by Leonard Thiry

Explore other works by this artist

The Children of Medea and Jason Give Creusa the Fatal Present (Par ses deux fils à l'épouse nouvelle envoyé en don la couronne mortelle...), from "Jason and the Golden Fleece"

The Children of Medea and Jason Give Creusa the Fatal Present (Par ses deux fils à l'épouse nouvelle envoyé en don la couronne mortelle...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Pelias Killed by his Daughters (Dont par pitié elles prennent courage son sang vider par violent outrage...), from "Jason and the Golden Fleece"

Pelias Killed by his Daughters (Dont par pitié elles prennent courage son sang vider par violent outrage...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Jason Sows the Dragon's Teeth (Jason les dompte et sous le joug enserre et labourer leur fait de Mars la terre...), from "Jason and the Golden Fleece"

Jason Sows the Dragon's Teeth (Jason les dompte et sous le joug enserre et labourer leur fait de Mars la terre...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Jason Arrives at Colchis (Enfin parvint jusqu'en Colchis Jason...), from "Jason and the Golden Fleece"

Jason Arrives at Colchis (Enfin parvint jusqu'en Colchis Jason...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Medea Kills Her Two Children by Jason (Pour qui d'Absyrte a le sang repandu, fait que du sien le tort lui soit rendu...), from "Jason and the Golden Fleece"

Medea Kills Her Two Children by Jason (Pour qui d'Absyrte a le sang repandu, fait que du sien le tort lui soit rendu...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

The Children of Medea and Jason Give Creusa the Fatal Present (Par ses deux fils à l'épouse nouvelle envoyé en don la couronne mortelle...), from "Jason and the Golden Fleece"

The Children of Medea and Jason Give Creusa the Fatal Present (Par ses deux fils à l'épouse nouvelle envoyé en don la couronne mortelle...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Pelias Killed by his Daughters (Dont par pitié elles prennent courage son sang vider par violent outrage...), from "Jason and the Golden Fleece"

Pelias Killed by his Daughters (Dont par pitié elles prennent courage son sang vider par violent outrage...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Jason Throws a Rock at the Giants (Cette moisson va son semeur chercher a fer tranchant...), from "Jason and the Golden Fleece"

Jason Throws a Rock at the Giants (Cette moisson va son semeur chercher a fer tranchant...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Medea and Her Chariot Drawn by Dragons (Echevellée et nue par nuit brune, en lieu désert invoque astres et lune...), from "Jason and the Golden Fleece"

Medea and Her Chariot Drawn by Dragons (Echevellée et nue par nuit brune, en lieu désert invoque astres et lune...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Medea Embarks with Jason (Soudain de nuit avec Jason Medée laissant Colchis en l'Argo est montée), from "Jason and the Golden Fleece"

Medea Embarks with Jason (Soudain de nuit avec Jason Medée laissant Colchis en l'Argo est montée), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Aeëtes Gathers the Limbs of Absyrtes (Tandis qu'il fait les membres ramasser, Grecs font devoir de leurs voiles haulser...), from "Jason and the Golden Fleece"

Aeëtes Gathers the Limbs of Absyrtes (Tandis qu'il fait les membres ramasser, Grecs font devoir de leurs voiles haulser...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563

Medea Pours a Magic Potion over Jason (Le roi Aeson tant caduque et chénu en une cuve elle couche tout nu...), from "Jason and the Golden Fleece"

Medea Pours a Magic Potion over Jason (Le roi Aeson tant caduque et chénu en une cuve elle couche tout nu...), from "Jason and the Golden Fleece"

1563